A comparative history of the literary draft in Europe / edited by Olga Beloborodova and Dirk Van Hulle, University of Antwerp.
2024
PN863
Formats
Format | |
---|---|
BibTeX | |
MARCXML | |
TextMARC | |
MARC | |
DublinCore | |
EndNote | |
NLM | |
RefWorks | |
RIS |
Linked e-resources
Details
Title
A comparative history of the literary draft in Europe / edited by Olga Beloborodova and Dirk Van Hulle, University of Antwerp.
ISBN
9027246580
9789027246585 (electronic bk.)
9789027215260 (hardcover)
9789027246585 (electronic bk.)
9789027215260 (hardcover)
Published
Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2024.
Language
English
Description
1 online resource.
Call Number
PN863
System Control No.
(OCoLC)1456986581
Summary
"Literary drafts are a constant in literatures of all ages and linguistic areas, and yet their role in writing processes in various traditions has seldom been the subject of systematic comparative scrutiny. In 38 chapters written by leading experts in many different fields, this book charts a comparative history of the literary draft in Europe and beyond. It is organised according to eight categories of comparison distributed over the volume's two parts, devoted respectively to 'Text' (i.e. the textual aspects of creative processes) and 'Beyond Text' (i.e. aspects of creative processes that are not necessarily textual). Across geographical, temporal, linguistic, generic and media boundaries, to name but a few, this book uncovers idiosyncrasies and parallels in the surviving traces of human creativity while drawing the reader's attention to the materiality of literary drafts and the ephemerality of the writing process they capture"-- Provided by publisher.
Bibliography, etc. Note
Includes bibliographical references and index.
Formatted Contents Note
Intro
Table of contents
Acknowledgements
List of figures
Introduction
1. Text
1.1 Temporal comparison
1.2 Spatial comparison
1.3 Processual comparison
1.4 Generic comparison
1.5 Editorial comparison
2. Beyond text
2.1 Material comparison
2.2 Conceptual comparison
2.3 Intermedial comparison
References
Part 1 TEXT
1.1 TEMPORAL COMPARISON
1.1.1 Medieval holograph manuscripts
Lost first drafts
Surviving second drafts
Scribal copies as drafts
References
1.1.2 Early modern holograph manuscripts
References
1.1.3 The eighteenth century*
Introduction
Against an idée reçue
The impulse behind genetic criticism
A new landscape of "working manuscripts"
Acknowledgements
References
1.1.4 The nineteenth century
References
1.1.5 The twentieth century
References
1.1.6 The twenty-first century
Introduction
The paper draft
The self-archived digital draft
The hybrid draft
The keystroke logging draft
Conclusion
References
1.2 SPATIAL COMPARISON
1.2.1 Nordic traditions
Introduction
Manuscripts within the scope of scholarly editing
New interests in writers' archives and literary drafts
Conclusion
References
Editions
Other sources
1.2.2 Russian traditions
"Textology"
Pushkinistics and Pushkin editions
Printed and digital facsimiles
References
1.2.3 Eastern European traditions
Introduction
Eastern European histories of the rough draft - in a nutshell
Genetic approach in Eastern European textual scholarship
External inspirations and their internalisation
Today and tomorrow
References
1.2.4 Anglophone traditions
The 1950s-1960s, and barbed-wire editions
Letters editions
Editions of literary works in MS, and of writers' journals
Genesis on the table
The Cornell Wordsworth and the Cornell Yeats
Conclusion
References
1.2.5 German traditions
Introduction
Poetological preconditions of the revaluation of literary drafts
The unfinished as the true image of the world
Organic growth of texts
The materialisation of the holograph by its institutionalisation
The Romantic march through the institutions
Literary archives in service of the author and nation building
(Almost) Everything is about Goethe
Conclusion
References
1.2.6 French traditions
Philological practices
The manuscripts' heritage
Genetic criticism
Editing manuscripts
Horizons and challenges
References
1.2.7 Italian traditions
Humanistic genetic criticism
From Humanism to the Renaissance
The novel and the new nineteenth-century poetry
Twentieth-century philology and criticism of variants
References10
1.2.8 Drafts on the Iberian Peninsula
Introduction
A future history
Hand matters
Blank spaces
Conclusion: In mentis
Acknowledgements
References
1.2.9 Postcolonial traditions
Introduction
Table of contents
Acknowledgements
List of figures
Introduction
1. Text
1.1 Temporal comparison
1.2 Spatial comparison
1.3 Processual comparison
1.4 Generic comparison
1.5 Editorial comparison
2. Beyond text
2.1 Material comparison
2.2 Conceptual comparison
2.3 Intermedial comparison
References
Part 1 TEXT
1.1 TEMPORAL COMPARISON
1.1.1 Medieval holograph manuscripts
Lost first drafts
Surviving second drafts
Scribal copies as drafts
References
1.1.2 Early modern holograph manuscripts
References
1.1.3 The eighteenth century*
Introduction
Against an idée reçue
The impulse behind genetic criticism
A new landscape of "working manuscripts"
Acknowledgements
References
1.1.4 The nineteenth century
References
1.1.5 The twentieth century
References
1.1.6 The twenty-first century
Introduction
The paper draft
The self-archived digital draft
The hybrid draft
The keystroke logging draft
Conclusion
References
1.2 SPATIAL COMPARISON
1.2.1 Nordic traditions
Introduction
Manuscripts within the scope of scholarly editing
New interests in writers' archives and literary drafts
Conclusion
References
Editions
Other sources
1.2.2 Russian traditions
"Textology"
Pushkinistics and Pushkin editions
Printed and digital facsimiles
References
1.2.3 Eastern European traditions
Introduction
Eastern European histories of the rough draft - in a nutshell
Genetic approach in Eastern European textual scholarship
External inspirations and their internalisation
Today and tomorrow
References
1.2.4 Anglophone traditions
The 1950s-1960s, and barbed-wire editions
Letters editions
Editions of literary works in MS, and of writers' journals
Genesis on the table
The Cornell Wordsworth and the Cornell Yeats
Conclusion
References
1.2.5 German traditions
Introduction
Poetological preconditions of the revaluation of literary drafts
The unfinished as the true image of the world
Organic growth of texts
The materialisation of the holograph by its institutionalisation
The Romantic march through the institutions
Literary archives in service of the author and nation building
(Almost) Everything is about Goethe
Conclusion
References
1.2.6 French traditions
Philological practices
The manuscripts' heritage
Genetic criticism
Editing manuscripts
Horizons and challenges
References
1.2.7 Italian traditions
Humanistic genetic criticism
From Humanism to the Renaissance
The novel and the new nineteenth-century poetry
Twentieth-century philology and criticism of variants
References10
1.2.8 Drafts on the Iberian Peninsula
Introduction
A future history
Hand matters
Blank spaces
Conclusion: In mentis
Acknowledgements
References
1.2.9 Postcolonial traditions
Introduction
Access Note
Open access versions available from some providers
Source of Description
Description based on print version record and CIP data provided by publisher.
Added Author
Series
A comparative history of literatures in European languages = Histoire comparée des littératures de langues européennes, 0238-0668 ; volume XXXV
Available in Other Form
Print version: Comparative history of the literary draft in Europe Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2024
Linked Resources
Record Appears in